Waqalliq Takin (Registro nro. 3156)
[ vista simple ]
000 -CABECERA | |
---|---|
campo de control de longitud fija | 01685nam a22001937a 4500 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL | |
campo de control | OSt |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN | |
campo de control | 20240910141657.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL | |
campo de control de longitud fija | 180828b xxu||||| |||| 00| 0 eng d |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN | |
Centro catalogador/agencia de origen | Biblioteca Central - CI |
Centro/agencia transcriptor | Biblioteca Central - CU |
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA | |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente | Qheswa - spa |
082 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY | |
Número de edición | LP P860.1 |
Número de clasificación | F55 1989 |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA | |
9 (RLIN) | 9578 |
Nombre de persona | Flores Palomino, Lily |
245 ## - MENCIÓN DE TÍTULO | |
Título | Waqalliq Takin |
Resto del título | : tañido de campanas. |
Mención de responsabilidad, etc. | / Lily Flores Palomino |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN | |
Mención de edición | Primera edición |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. | |
Lugar de publicación, distribución, etc. | Perú |
Nombre del editor, distribuidor, etc. | Concytec |
Fecha de publicación, distribución, etc. | 1989 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA | |
Extensión | 112 páginas, 9 páginas sin numerar |
Otras características físicas | ilustraciones |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO | |
Nota de contenido con formato | Mañakuy - Imploración. Qespina - Libertad. Waqalikunaq Phaqchan - Voz de Campanas. Vallejopa Taunan - El bastón de Vallejo. Jose Maria Arguedaswan Rimapay - Evocación a José Maria Arguedas. Chichuyay - Gestación. Pensamiento. Dedicatoria. Waqallikunaq Takin - Tañido de Campanas. Qarunchasqa - Ausente. Wachana - Madriguera. Qelqacha - Telex. Sasarikuna - Molécula. LLimpicha - Postal. Suyay - Espera. Tutupay - Trasnoche. Q"esa - Nido. Kuyuchiy - Arrullo. Qampaq - Para tí. Kausay - Vida. Ripuq - Partida. Tayta Qocha - tayta Qocha. Qari - Varón. Uphay - Bebida. CHeqaqpavu - Pavo Real. Yanqa Qellqa Lilicha - Lilita Garabata. Q"ello Mishi - Leo Ventiuno. Amautaman Hayway - Ofrenda al Maestro. Allinyay - Salud. Qella - Cicatriz. K"añay - Incineración. Pensamiento. LLaqta - Pueblo. Qollqecha - Centavitos. Turaykuna - Hermanos. Mukikuy - Opresión. Yuyalayay - La Esperanza. Warma - Niño. Pensamiento. Vocabulario. Indicaciones para la Lectura de la Parte qheswa. |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) | |
Fuente del sistema de clasificación o colocación | Dewey Decimal Classification |
Fecha de catalogación | 28-08-2018 / 11-09-2024 |
Tipo de ítem Koha | Libro |
Estado de retiro | Estado de pérdida | Fuente del sistema de clasificación o colocación | Estado dañado | No para préstamo | Localización permanente | Ubicación/localización actual | Ubicación en estantería | Fecha de adquisición | Fuente de adquisición | Número de inventario | Total de préstamos | Signatura topográfica completa | Código de barras | Fecha visto por última vez | Número de copia | Precio válido a partir de | Tipo de ítem Koha | Nota pública |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Dewey Decimal Classification | Biblioteca Central - CU | Biblioteca Central - CU | General Stacks | 08/28/2018 | Donación | 07-00.009101 | LP P860.1 F55 1989 | 07-009101 | 08/28/2018 | 1 | 08/28/2018 | Libro | 28-08-2018 / 10-09-2024 |